Search results

Jump to: navigation, search

Page title matches

Page text matches

  • *Machine Translation and Multilinguality
    5 KB (612 words) - 10:41, 2 June 2020
  • Cross-language retrieval, Multilingual retrieval, Machine translation for IR
    6 KB (875 words) - 19:00, 4 September 2008
  • ...ons ranging from grammar induction to bilingual word alignment for machine translation. ...thms be successfully applied to sequence-to-sequence problems like machine translation, or are self-training and feature-based methods the only reasonable choices
    7 KB (961 words) - 05:50, 14 October 2008
  • | Title = Translation in Asia: Theories, Practices, Histories ...eographical and cultural distance. One of the realms in which the force of translation is most evident historically is religion: translations of scripture have in
    6 KB (849 words) - 05:50, 14 October 2008
  • | Title = FOURTH WORKSHOP ON STATISTICAL MACHINE TRANSLATION STATISTICAL MACHINE TRANSLATION
    7 KB (881 words) - 21:58, 14 October 2008
  • QoS/QoE translation
    11 KB (1,385 words) - 17:48, 14 October 2008
  • * Machine Translation
    3 KB (368 words) - 02:02, 12 September 2019
  • - Applications such as machine translation, information extraction, information retrieval, computer-assisted language
    6 KB (852 words) - 21:56, 14 October 2008
  • recognition, automatic translation, information retrieval, text summarization, and - Machine translation
    4 KB (570 words) - 14:02, 4 June 2020
  • translation). - automatic translation,
    6 KB (796 words) - 21:57, 14 October 2008
  • Machine Translation
    3 KB (359 words) - 20:06, 14 October 2008
  • - Machine translation and speech translation
    6 KB (777 words) - 22:53, 14 October 2008
  • - machine translation and multilingual systems;
    6 KB (743 words) - 22:59, 14 October 2008
  • | Title = Discourse Approaches to Linguistics, Translation and Foreign
    531 bytes (56 words) - 23:00, 14 October 2008
  • - multi-lingual processing, machine translation and translation aids;
    8 KB (1,140 words) - 00:14, 28 February 2020
  • ...ntersection of cross-cultural discourse analysis, critical linguistics and translation theory. * media communication as intercultural communication: mediation, translation, adaptation;
    2 KB (259 words) - 23:00, 14 October 2008
  • | Homepage = www.uibk.ac.at/translation/rd-sprvgl
    540 bytes (59 words) - 23:00, 14 October 2008
  • translations for statistical machine translation or for building translation process and by the language of source texts, so that
    5 KB (647 words) - 23:00, 14 October 2008
  • ...human communication through services such as speech recognition, automatic translation, information retrieval, text summarization, and information extraction. ACL * Machine Translation and Multilingual processing, including
    10 KB (1,326 words) - 23:19, 13 December 2017
  • - multi-lingual processing, machine translation, translation aids * multi-lingual processing, machine translation, translation aids
    14 KB (1,896 words) - 17:00, 29 May 2016
  • Stylistics; CL and Translation Studies)
    3 KB (410 words) - 23:01, 14 October 2008
  • | Acronym = Translation Traditions 2008 | Title = The Third Asian Translation Traditions Conference
    553 bytes (60 words) - 23:01, 14 October 2008
  • | Title = Mixing Approaches to Machine Translation The aim of the workshop "Mixing Approaches To Machine Translation" is to promote practical hybrid approaches to MT, combining resources and a
    5 KB (708 words) - 23:01, 14 October 2008
  • | Title = American Translation and Interpreting Studies Association
    537 bytes (60 words) - 23:02, 14 October 2008
  • translation, summarisation, web services, semantic search, text mining, inferencing, re
    6 KB (791 words) - 23:02, 14 October 2008
  • * machine translation
    5 KB (686 words) - 23:02, 14 October 2008
  • ...information retrieval, information extraction, question answering, machine translation, etc.
    4 KB (524 words) - 23:02, 14 October 2008
  • - Translation validation
    5 KB (799 words) - 21:49, 26 February 2020
  • * Machine translation
    3 KB (346 words) - 23:05, 14 October 2008
  • * multi-lingual processing, machine translation, translation aids
    6 KB (876 words) - 23:06, 14 October 2008
  • 5. Machine translation
    4 KB (579 words) - 23:06, 14 October 2008
  • ...r dealing with natural language processing problems. For instance, machine translation, text summarization, and information extraction are clear examples for illu
    2 KB (214 words) - 23:06, 14 October 2008
  • * machine translation and translation aids;
    7 KB (935 words) - 23:06, 14 October 2008
  • ...en treated as unrelated items, with negative effects on word alignment and translation accuracy. ...Using morphology for speech recognition and understanding, speech and text translation, speech synthesis, information extraction and retrieval, as well as summari
    4 KB (519 words) - 23:06, 14 October 2008
  • * machine translation
    4 KB (487 words) - 13:10, 19 February 2020
  • *Machine Translation
    1 KB (170 words) - 14:42, 19 February 2020
  • used in translation. The conference series attracts a wide audience which includes translation services managers, translators, business managers,
    4 KB (576 words) - 23:06, 14 October 2008
  • |Title=8th Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas Association for Machine Translation in the Americas
    16 KB (2,200 words) - 20:51, 18 February 2021
  • | Title = European Association for Machine Translation ...ing as a forum for the exchange of ideas concerning all aspects of Machine Translation and computer aids and tools for translators. The purpose of EAMT events is
    3 KB (387 words) - 23:06, 14 October 2008
  • * machine translation and translation aids
    4 KB (490 words) - 23:06, 14 October 2008
  • | Title = LINGUISTICA ANTVERPIENSIA, NEW SERIES: EVALUATION OF TRANSLATION TECHNOLOGY EVALUATION OF TRANSLATION TECHNOLOGY
    4 KB (552 words) - 23:06, 14 October 2008
  • - Machine Translation
    4 KB (608 words) - 17:00, 27 December 2015
  • * machine translation, translation memories, glossing, dialect adaptation,
    9 KB (1,072 words) - 23:06, 14 October 2008
  • Applications inlude, but are not limited to, machine translation, text
    7 KB (856 words) - 23:06, 14 October 2008
  • question-answering, interactive paraphrasing or translation.
    8 KB (1,099 words) - 23:06, 14 October 2008
  • information? What solutions exist beyond full document translation to
    8 KB (992 words) - 23:07, 14 October 2008
  • tasks, such as parsing, machine translation, question answering,
    5 KB (715 words) - 23:07, 14 October 2008
  • | Title = Coling 2008 Workshop on Speech Translation for Medical and Other Safety-Critical Applications Speech Translation for Medical and Other Safety-Critical Applications
    4 KB (577 words) - 23:07, 14 October 2008
  • ...field of statistical computational linguistics (e.g in statistical machine translation) to build hybrid systems that do not rely uniquely on corpus data, but also * Prior knowledge for language modeling, parsing, translation
    5 KB (758 words) - 23:07, 14 October 2008
  • machine translation for IR
    4 KB (468 words) - 23:07, 14 October 2008

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)